“[F]or some of us the principle of indeterminism is what makes the conscious freedom of man fathomable.”-Jacques Derrida, “My chances”/”Mes chances”
“Postcolonial perspectives emerge from the colonial testimony of Third World countries and the discourses of ‘minorities’ within the geopolitical divisions of East and West, North and South. They intervene in those ideological discourses of modernity that attempt to give a hegemonic ‘normality’ to the uneven development and the differential, often disadvantaged, histories of nations, races, communities, peoples. They formulate their cirtical revisions around issues of cultural difference, social authority, and political discrimination in order to reveal the antagonistic and ambivalent moments with the ‘rationalizations’ of modernity” (246).
“It requires a radical revision of the social temporality in which emergent histories may be written, the rearticulation of the ‘sign’ in which cultural indenities may be inscribed” (246).
“Culture as a strategy of survival is both transnational and translational. It is transnational because contemporary postcolonial discourses are rooted in specific histories of cultural displacement, whether they are the ‘middle passage’ of slavery and indenture, the ‘voyage out’ of the civilizing mission, the fraught accommodation of Third World migration to the West after the Second World, . . . . Culture is translation translational because such spartial histories of displacement-now accompanied by the territorial ambitions of ‘global’ media technologies-make the question of how culture signifies, or what is signified by culture, a rather complex issue” (247).
“It is from this hybrid location of cultural value – the transnational as the translational – that the postcolonial intellectual attempts to elaborate a historical and literatry project” (248).
“Postcolonial critical discourses require forms of dialectical thinking that do not disavow or sublate the otherness (alterity) that constitutes the symbolic domain of psychic and social identifications. The incommensurabiltiy of cultural values and priorities that the postcolonial critic represents cannot be accommodated with theories of cultural relativism or pluralism” (249).
“Current debates in postmodernism question the cunning of modernity – its historical ironies, its disjunctive temporalities, its paradoxes of progress, its representational aporia. It would profoundly change the values, and judgements, of such interrogations, if they were open to the argument that metropolitan histories of civitas cannot be conceived without evoking the savage colonial antecedents of the ideals of civility. It also suggests, by implication, that the language of rights and obligations, so central to the modern myth of a people, must be questioned on the basis of the anomalous and discriminatory legal and cultural status assigned to migrant, diasporic, and refugee populations. Inevitably, they find themselves on the frontiers between culture and nations, often on the other side of the law” (251).
“My shift from the cultural as an epistemological object to culture as an enactive, enunciatory site opens up possibilities for other ‘times’ of cultural meaning (retroactive, prefigurative) and other narrative spaces (fantasmic, metaphorical). My purpose in specifying the enunciative present in articullation of culture is to provide a process by which objectified others may be turned into subjects of their history and experience. My theoretical argument has a descriptive history in recent work in literary and cultural studies by African American and black British writers” (255).
“. . . the act of erasing the politics of binary opposition – the inverted polarities of counter politics (Gates). There is an attempt to construct a theory of the social imaginary that requires no subject expressing originary anguish (West), no signular self-image (Gates), no necessary or eternal belongingness (Hall). The contingent and the liminal become the times and the spaces for the historical representation of the subjects of cultural difference in a postcolonial criticism” (256).
“Beyond Theory” (256-8).
“Outside the Sentence” (258-61).
“The form of agency that I’ve attempted to describe through the cut and thrust of sign and symbol, the signifying conditions of contingency, the night-time of love, returns to interrogate that most audacious dialectic of modernity provided by contemporary theory – Foucault’s Man and his double’. Foucault’s productive influence on postcolonial scholars, from Australia to India, has not been unqualified; particularly in his construction of modernity” (278).